宫磊:佳一年轻时就好学;望他善用新人,打破传统,敢于担当(宫磊谈佳一:少年勤学,盼其善用新人、打破陈规、勇于担责)

ntan

Crafting a response

![with](/assets/images/5B0B7687.jpg)

I'm focusing on providing immediate value by suggesting a polished paraphrase and an English translation. I'll create a concise response with a refined version, a one-sentence summary, and an English translation. I can also ask if they want a news lead, poster text, or social media short form. Keeping it short is important, and I might consider using bullets for better scanning, avoiding heavy formatting. I’ll include alternate phrasings and finish with a question about additional needs.

给你几个即用版改写与翻译:

写成

  • 精炼版:宫磊称赞佳一年轻时勤学好问,并寄望他大胆起用新人,打破陈规,勇于担当。
  • 加力度版:宫磊:佳一少时好学不倦;愿其敢破旧习、善用新锐,扛起责任。
  • ![iay](/assets/images/379E8C4D.jpeg)
  • 英文翻译:Gong Lei: “Jiayi was studious when he was young. I hope he will make good use of young talents, break with tradition, and have the courage to take responsibility.”

需要我做标题、导语/海报文案,还是扩写成一段评论稿?